top of page

Soubor tří básnických knih Petra Borkovce, vydaných v minulých letech nakladatelstvím Fra, obsahuje tituly Vnitrozemí. Vybrané a nové básně 1990–2005 (2005), Milostné básně (2013) a Herbář k čemusi horšímu (2018).

Básník a esejista Jakub Řehák o autorovi napsal, že Borkovec miluje zahrady a v básních z nich vytváří labyrinty, bludiště, ne nepodobná těm z Kubrickova Osvícení, kde ale místo šíleného Jacka Torrance se sekyrou řádí sám jazyk. Borkovcova poezie je řečí chladných odlesků a vášnivých variací. Je plná pastí, propadlišť, zrcadlových obrazů i masek, které si básník s rozkoší nasazuje, aby nás přelstil. Situací, které autor inscenuje, aby nás zmátl.

Petr Borkovec (1970), básník, prozaik, překladatel, autor básní pro děti. Od roku 2005 do roku 2023 byl dramaturgem literárního café Fra. Píše pravidelné sloupky, fejetony a krátké prózy pro rozhlasovou stanici Vltava, časopisy A2 a Qartál a internetový časopis iliteratura. Vyučuje na Katedře literární tvorby VŠKK. Jeho zatím posledními knihami jsou Lido di Dante (Fra 2017), Herbář k čemusi horšímu (Fra 2018), Každá věc má něco společného se štěstím (Běžíliška 2018), Petříček Sellier & Petříček Bellot (Fra 2019), Sebrat klacek (Fra 2020; doplněné vydání 2022), Modrá agáve (Baobab 2021). V roce 2022 vyšla kniha Pozorovatelská cvičení (Officina Praga). Překládá z ruštiny: poezii Vladislava Chodaseviče, Vladimira Nabokova, Jevgenije Rejna, Jurije Odarčenka aj. Spolu s lingvistou Matyášem Havrdou přeložil Sofoklova Krále Oidipa (1998), Aischylovu Oresteiu (2001), Eurípidovy Bakchantky (2023); v současné době připravuje (ve stejném tandemu) překlad Eurípidovy tragédie Médeia (premiéra duben 2024). 

Básně; Petr Borkovec

399,00 KčCena
    Product Page: Stores Product Widget
    Kontinuita parku
    bottom of page